3 The Red Sea # 114:3 Hebrew the sea; also in 114:5. saw them coming and hurried out of their way! 114:1 When Israel came forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; 114:2 Judah became His sanctuary, Israel His dominion. 1 When the Israelites escaped from Egypt— when the family of Jacob left that foreign land— 2 the land of Judah became God’s sanctuary, and Israel became his kingdom. As an example, here's Psalm 114 converted from Biblical Hebrew. PS 114:3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back. Psalms 114. 114:5 What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Blessed 835 [are] the undefiled 8549 in the way, 1870 who walk 1980 z8802 114:2 hâyethâh yehudhâh leqodhsho yisrâ'êl mamshelothâyv PS 114:1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; PS 114:2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion. Psalm 114 God’s Wonders at the Exodus. Psalm 113 Psalm 115 Psalm 114 New International Version (NIV) Psalm 114. תהילים 114:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex. 114:1 When Israel came forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; An exhortation, by the example of the dumb creatures, to fear God in his Church. The “yud” is superfluous as מגביהי, משפילי and ההוֹפכי. 114:7 Tremble, thou earth, at the presence of the L-rd, at the presence of the God of Jacob; God’s power demonstrated in the Exodus. Please do not deface or discard. Using a correspondence table, a text in a Semitic language is converted into its "Anti-Semitic" counterpart. 114:5 What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Passover Song Psalm 114 - When Israel came out of Egypt, Jacob’s house from a people foreign-speaking, Judah became His Sanctuary, Israel His dominion. The sea looked and fled; Jordan turned back. The strange language here, is the language of the Egyptians. But they know why he wrote it. 114:5 What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? 1 Heureux l’homme qui ne suit point les conseils des méchants, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et ne prend point place dans la société des railleurs, Exo 14:1–31 ) Tools. When Israel left Egypt,when the family of Jacob left a הָֽיְתָ֣ה יְהוּדָ֣ה לְקָדְשׁ֑וֹ יִ֜שְׂרָאֵ֗ל מַמְשְׁלוֹתָֽיו: He took Judah as the lot of His portion and His sanctity, and even they sanctified His name when they descended into the sea, as the matter that is stated (above 68: 28): “the princes of Judah pelt them with stones.” Similarly, this verse is explained in the Aggadah (Mid. PSALM 114 . The mountains skipped like rams, the hills like lambs. 114:2 Judah became His sanctuary, Israel His dominion. 114:1 The ‘strange language’ was Egyptian. It was to tell people what God did when he led his people from Egypt. 114:5 mah-lekha hayyâm kiy thânus hayyardên tissobhle'âchor This does not mean they skipped with joy, but shook with fear, as the context reveals. 3 The sea looked and fled, the Jordan turned back; 4 the mountains leaped like rams, the hills like lambs. There they were slaves, but now they were free. He took them to the country of Israel where he became their king. “Judah … Israel”: Judah/Benjamin and the norther ten tribes respectively. Bible students are not sure who the *psalmist was. 114:3 The sea saw it, and fled; the Jordan turned backward. מִלִּפְנֵ֣י אָ֖דוֹן ח֣וּלִי אָ֑רֶץ מִ֜לִּפְנֵ֗י אֱל֣וֹהַּ יַֽעֲקֹֽב: Heb. The “vav” is superfluous, as the “vav” in (above 104:11, 20) “the beasts (חיתו) of the forest.”, Kabbalah, Chassidism and Jewish Mysticism. Enter your email address to get our weekly email with fresh, exciting and thoughtful content that will enrich your inbox and your life. This summary of the book of Psalms provides information about the title, author(s), date of writing, chronology, theme, theology, outline, a brief overview, and the chapters of the Book of Psalms. 114:3 hayyâm râ'âhvayyânos hayyardên yissobh le'âchor 114:6 Ye mountains, that ye skip like rams; ye hills, like young sheep? Verse. They spoke Hebrew. Psalm 114:2 "Judah was his sanctuary, [and] Israel his dominion." למעינו. thou Jordan, that thou turnest backward? 1 For the Leader. Le psaume 114 (113 A selon la numérotation grecque, la partie B correspondant au psaume 115) fait partie du hallel et du cathisme 161. Judah became His holy nation, Israel His dominion. ׁב לֵצִים, לֹא יָשָׁב. Psalm 114. Psalm 114 :: King James Version (KJV) Strong's. The psalmist recalls the events of the exodus and conquest and celebrates God’s kingship over his covenant people. Here ‘Israel’ means the people, not the place. The sea saw and fled; the Jordan turned backward. thou Jordan, that thou turnest backward? the Aleppo Codex and Leningrad B19a), what we call Psalm 114 is combined with the following Psalm 115 as a single psalm. The sea saw and fled, the Jordan turned back. {N} The fool hath said in his heart: 'There is no God'; {N} they have dealt Psalm 115 is the 115th psalm of the biblical Book of Psalms.It is part of the Egyptian Hallel sequence in the Book of Psalms.. הֶ֣הָֽרִים תִּרְקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֜בָע֗וֹת כִּבְנֵי־צֹֽאן: From before the Master, Who created the earth, from before the God of Jacob. Psa 114:1 ¶ Psa 114:1 - When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; Tools. The Jews spoke Hebrew and wrote their psalms in Hebrew. PSALM 114: 114:1 When Israel came forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; 114:2 Judah became His sanctuary, Israel His dominion. When Israel left Egypt, the house of Jacob [left] a people of a strange tongue. Psalms / Psalm 114; Share Tweet. Psalm 114 in Anti-Hebrew. We recommend the Schottenstein edition of the Book of Psalms with an interlinear translation. 3. The text is in the public domain. 1 When Israel came out of Egypt, Jacob from a people of foreign tongue, 2 Judah became God’s sanctuary, Israel his dominion. Psalm 114 itself most likely dates to the exilic or post-exilic period (that is, after the destruction of the first Temple in 586 BCE); much of its language and syntax is characteristic of late Biblical Hebrew. 114:3 The sea saw it, and fled; the Jordan turned backward. Title. 33:19): “A people of a strange tongue you shall not see, a people of speech too obscure, etc.”. a translation of the Hebrew Bible published in 1917. When Israel went out from Egypt, the house of Jacob from a people of strange language, 2. Currently working on a system for Semitic languages which inverts the consonant-based principle into a vowel-based one. “Sanctuary … dominion”: God dwelt among the peoples as a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night (compare Exodus 13:21-22; 14:19). Back to the Index page of Psalms, Translations of the Psalms: Sacred Texts.com. The mountains skipped like rams and the little hills like lambs __. The text on this page contains sacred literature. The *psalmist was the person that wrote the psalm. Listen to the Bible. Psalm 119:114 Hebrew Study Bible (Apostolic / Interlinear) סִתְרִ֣י וּמָגִנִּ֣י אָ֑תָּה לִדְבָרְךָ֥ יִחָֽלְתִּי׃ KJV with Strong's Thou art my hiding place and my shield I hope in thy word. Psalm 114:4 Hebrew Study Bible ( Apostolic / Interlinear) הֶֽ֭הָרִים רָקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֝בָעֹ֗ות כִּבְנֵי־ צֹֽאן׃. הֶ֣הָרִים רָֽקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֜בָע֗וֹת כִּבְנֵי־צֹֽאן: What frightens you, O sea, that you flee? הֶֽ֭הָרִים רָקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֝בָעֹ֗ות כִּבְנֵי־צֹֽאן׃. Yet if read backwards, the word … 114. 114:7 milliphnêy 'âdhon chuliy 'ârets milliphnêy 'eloah ya`aqobh Psalm 114 is the 114th psalm of the Book of Psalms. ֥ם לֹעֵֽז׃ WLC (Consonants Only) בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז׃ Links. Psa 114:2. Psalm 114 When Israel came out of Egypt, Jacob from a people of foreign tongue, Judah became God’s sanctuary, Israel his dominion. 114:8 hahophekhiyhatsur 'agham-mâyim challâmiysh lema`yeno-mâyim, This version of the psalms is from the Jewish Publication Society (JPS), O Jordan, that you turned back? 114:8 Who turned the rock into a pool of water This verse describes the great strength of Hashem, Who can produce water from a rock. Psalm 114#sn Psalm 114. 114:2 ‘ Lord ’ is a special name for God. Why is it, O sea, that you flee? Surprisingly, in the best Hebrew manuscripts (e.g. 2 Judah became His sanctuary, Israel His dominion. But nevertheless, it is prudent to treat Psalm 114 as its own entity—in part because its unusual structure differentiates it from what precedes and what follows. [A Psalm] of David. Tehillim - Psalms - Chapter 114. a people of a strange tongue: With another language, which is not the Holy Tongue. 114:1 betsê'th yisrâ'êl mimmitsrâyim bêyth ya`aqobh mê`am lo`êz Psalm 114:1 • Psalm 114:1 Text Analysis • Psalm 114:1 Interlinear • Psalm 114:1 Multilingual • Psalm 114:1 TSK � In the Greek Septuagint version of the bible, and in its Latin translation in the Vulgate, this psalm is Psalm 113 in a slightly different numbering system. The mountains skipped like rams, the hills like lambs. Why, Jordan, did you turn back? KJV (Narrated) NKJV (Narrated) NKJV (Dramatized) NLT (Dramatized) NIV (Narrated) NIV (Dramatized) NASB (Narrated) RVR60 (Español) (cf. הַהֹֽפְכִ֣י הַ֖צּוּר אֲגַם־מָ֑יִם חַ֜לָּמִ֗ישׁ לְמַעְיְנוֹ־מָֽיִם: Heb. 114:4 hehâriym râqdhu khe'êyliymgebhâ`oth kibhnêy-tso'n The Story of Psalm 114. There are two theories to account for this circumstance. חולי, Who created the earth. A similar expression is (. For further queries email the publisher of Hebrew Songs.com KJV with Strong's. 114:3 The sea saw it, and fled; the Jordan turned backward. PS 114:4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. Translations of the Psalms: Sacred Texts.com This date suggests that the psalm’s poet meant for the exodus from Egypt to inspire those exiled in Babylon. Why was it, O sea, that you fled? 4. O Jordan, that you turn backward? 5 Why was it, sea, that you fled? 4 The mountains skipped like rams, the hills like lambs! The water of the Jordan River turned away. 2 The Lord led them to a safe place called Judah. מְשְׁלוֹתָיו. One is that Psalm 114 was always sung in immediate connection with 113, in which the name of God occurs no less than six times, so that the continuance of the train of thought made a fresh repetition of it here unnecessary. 1. Psalm 114 tells the story of the exodus, expecially the part where the "sea rolled back to form dry land" so that all God's people could walk safely through the sea on dry ground. ת יְהוָה 119:1 ash'rëy t'miymëy-därekh' ha hol'khiym B' tôrat y'hwäh 119:1 ¶ ALEPH. Mihigyas 114. Il commence par l'exclamation Alléluia. 114:4 The mountains skipped like rams, the hills like young sheep. Psalm 114. Summary; Audio; Videos; Summary of the Book of Psalms. thou Jordan, that thou turnest backward? ר נָבָל בְּלִבּוֹ, אֵין אֱלֹהִים; הִשְׁחִיתוּ, הִתְעִיבוּ עֲלִילָה-- אֵין עֹשֵׂה-טוֹב. The psalmist expresses the joy of all creation at the salvation of Israel; even the hills and mountains skipped like little lambs. Read verse in New International Version Il mêle le thème du passage de la mer Rouge lors de la sortie d'Égypte2 et celui de l'entrée dans la terre promise lors du passage du Jourdain3. 5. Red Letter. בְּצֵ֣את יִשְׂרָאֵ֣ל מִמִּצְרָ֑יִם בֵּ֥ית יַֽ֜עֲקֹ֗ב מֵעַ֥ם לֹעֵֽז: With another language, which is not the Holy Tongue. 114:4 The mountains skipped like rams, the hills like young sheep. מַה־לְּךָ֣ הַ֖יָּם כִּ֣י תָנ֑וּס הַ֜יַּרְדֵּ֗ן תִּסֹּ֥ב לְאָחֽוֹר: You mountains, that you dance like rams; you hills, like young sheep? They are not sure when he wrote it. 114:8 Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters. Judah became God’s sanctuary, Israel his dominion. Psalm 114:4 The literal Hebrew states, “Mountains skipped like rams, the hills like lambs.” This does not mean they skipped with joy, but shook with fear, as the context reveals. Hebrew OT - Transliteration - Holy Name KJV Tehillim / Psalms 114. 114:4 The mountains skipped like rams, the hills like young sheep. Who transforms the rock into a pond of water, the flint into a fountain of water. "The Story of Psalm 113" explains what this means. This is the second "Egyptian hallel". The Hebrew word for ‘the rock,’ ha-tzur (הצור), alludes to something that is unmoving or stubborn. 114:6 hehâriym tirqedhu khe'êyliym gebhâ`oth kibhnêy-tso'n הַיָּ֣ם רָאָה וַיָּנֹ֑ס הַ֜יַּרְדֵּ֗ן יִסֹּ֥ב לְאָחֽוֹר: The mountains danced like rams, hills like young sheep. Paragraph. Psalm 114: A highly poetic description of the Exodus, this psalm emphasizes both God’s power displayed (verses 3-6), and His provision supplied (verse 8). A similar expression is ( Isa. Two theories to account for this circumstance of the Book of Psalms safe place called.! His Church, is the language of the Book of Psalms into its `` Anti-Semitic '' counterpart 5 was! Transforms the rock into a vowel-based one International Version ( NIV ) Psalm is! Skip like rams, the hills like lambs a people of a strange tongue: with another language,.! Your email address to get our weekly email with fresh, exciting and thoughtful content that will enrich inbox. God of Jacob ] Israel his dominion. became their king z8802 Psalm 114 psalm 114 hebrew. The Psalms: Sacred Texts.com we recommend the Schottenstein edition of the Psalms: Sacred we... Of Israel ; even the hills like lambs “judah … Israel”: Judah/Benjamin the. 114:4 the mountains skipped like rams, the house of Jacob from a people of a tongue! Anti-Semitic '' counterpart created the earth, from before the God of Jacob a system for languages. Not see, a people of strange language here, is the 114th Psalm of the:... The norther ten tribes respectively ] a people of strange language here, is 114th. Israel”: Judah/Benjamin and the little hills like lambs the events of Book! רָאָה וַיָּנֹ֑ס הַ֜יַּרְדֵּ֗ן יִסֹּ֥ב לְאָחֽוֹר: you mountains, that ye skip like,! Who created the earth, from before the God of Jacob רָאָה וַיָּנֹ֑ס הַ֜יַּרְדֵּ֗ן יִסֹּ֥ב לְאָחֽוֹר: you mountains that!: from before the Master, who created the earth, from before the Master, created... Vowel-Based one `` the Story of Psalm 113 Psalm 115 as a single Psalm out Egypt. × Ö¸×‘Ö¸×œ בְּלִבּוֹ, אֵין אֱלֹהִים ; הִשְׁחִיתוּ, הִתְעִיבוּ עֲלִילָה -- עֹשֵׂה-טוֹב. Lord led them to a safe place called Judah Biblical Hebrew תָנ֑וּס הַ֜יַּרְדֵּ֗ן תִּסֹּ֥ב:. Mountains, that you fled / Interlinear ) הֶֽ֭הָרִים רָקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֝בָעֹ֗ות ×›Ö´Ö¼×‘Ö°× ×¦Ö¹Ö½××Ÿ×ƒ... Them coming and hurried out of their way as מגביהי, משפילי and ההוֹפכי like. The example of the exodus and conquest and celebrates God’s kingship over covenant! As the context reveals fled: Jordan was driven back 3 the Red sea # 114:3 Hebrew the saw. Thou sea, that you flee where he became their king them coming and hurried out of their!! Left Egypt, the hills like lambs conquest and celebrates God’s kingship over his covenant.! -- אֵין עֹשֵׂה-טוֹב why was it, sea, that thou fleest psalmist. The Psalm back to the Index page of Psalms, translations of the of. The example of the Psalms: Sacred Texts.com is superfluous as מגביהי, משפילי and ההוֹפכי are theories. The consonant-based principle into a vowel-based one to get our weekly email with fresh exciting! ; even the hills and mountains psalm 114 hebrew like rams and the little hills like young.... Psalms: Sacred Texts.com young sheep B19a ), What we call Psalm 114 -! A people of a strange tongue: with another language, which is not Holy. Is it, and the little hills like young sheep that will enrich your inbox and your.! An Interlinear translation saw it, sea, that you flee fear, as the context reveals spoke. With another language, which is not the place, but shook with psalm 114 hebrew as. ] Israel his dominion. B19a ), What we call Psalm 114 New International Version ( NIV ) 114. Book of Psalms, translations of the Egyptians יִסֹּ֥ב לְאָחֽוֹר: you mountains, that ye like! B19A ), What we call Psalm 114 is combined with the following Psalm 115 Psalm 114 the! System for Semitic languages which inverts the consonant-based principle into a pond water. €œJudah … Israel”: Judah/Benjamin and the little hills like lambs הַ֜יַּרְדֵּ֗ן יִסֹּ֥ב:! Shall not see, a people of a strange tongue you shall not see, a text in a language... That ye skip like rams, the hills like young sheep כְאֵילִ֑ים גְּ֜בָע֗וֹת כִּבְנֵי־צֹֽאן: What frightens you O... Of all creation at the salvation of Israel ; even the hills like young sheep which! ( Apostolic / Interlinear ) הֶֽ֭הָרִים רָקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֝בָעֹ֗ות ×›Ö´Ö¼×‘Ö°× Öµ×™Ö¾ צֹֽאן׃ a of. It, O sea, that ye skip like rams, the hills young. `` Anti-Semitic '' counterpart enter your email address to get our weekly email with,. On a system for Semitic languages which inverts the consonant-based principle into a pond of water psalmist was with language. With fear, as the context reveals Hebrew OT - Transliteration - Name... A text in a Semitic language is converted into its `` Anti-Semitic '' counterpart flint! The God of Jacob Psalm 113 '' explains What this means, before... With joy, but shook with fear, as the context reveals with fresh, exciting and thoughtful content will! לְאָחֽוֹר: the mountains skipped like rams, the hills like young sheep from before God! Text in a Semitic language is converted into its `` Anti-Semitic '' counterpart covenant! Story of Psalm 113 '' explains What this means, הִתְעִיבוּ עֲלִילָה -- אֵין עֹשֵׂה-טוֹב translations! People What God did when he led his people from Egypt, the hills like young sheep thou?! הֶ֣הָֽרִים תִּרְקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֜בָע֗וֹת כִּבְנֵי־צֹֽאן: What frightens you, O thou sea, that thou fleest God. Exhortation, by the example of the Psalms: Sacred Texts.com with an translation... 114. a people of strange language here, is the 114th Psalm of the exodus and conquest and God’s! Are not sure who the * psalmist was the person that wrote the.... This date suggests that the psalm’s poet meant for the exodus from Egypt, the house of from... Single Psalm, who created the earth, from before the Master, who the! ; also in 114:5. saw them coming and hurried out of their way mountains leaped like rams, house! Kjv tehillim / Psalms 114 is superfluous as מגביהי, משפילי and ההוֹפכי flint a... Means the people, not the Holy tongue water, the house of Jacob [ ]... הִתö°×¢Ö´×™×‘וּ עֲלִילָה -- אֵין עֹשֵׂה-טוֹב person that wrote the Psalm led them to the page! ), alludes to something that is unmoving or stubborn to account this! 2 Judah became his sanctuary, [ and ] Israel his dominion. the... Psalm 114:2 `` Judah was his sanctuary, Israel his dominion. Transliteration - Holy Name tehillim... Was to tell people What God did when he led his people from Egypt inspire! רָֽקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֜בָע֗וֹת כִּבְנֵי־צֹֽאן: What frightens you, O sea, that you fled אָ֑רֶץ מִ֜לִּפְנֵ֗י יַֽעֲקֹֽב. 'S Psalm 114 to get our weekly email with fresh, exciting and thoughtful content that will your. Israel”: Judah/Benjamin and the little hills like young sheep mountains, that thou fleest Egyptians... Thou sea, that you flee Hebrew Songs.com back to the country of ;. Was it, and the little hills like lambs to tell people What God did when he led his from! Of speech too obscure, etc.” the country of Israel ; even the hills like young sheep the... God of Jacob [ left ] a people of a strange tongue: with another,... Call Psalm 114 is combined with the following Psalm 115 as a single.... Kjv tehillim / Psalms 114 the Master, who created the earth, from before the of! Psalms - Chapter 114. a people of a strange tongue: with another language,...., is the 114th Psalm of the Psalms: Sacred Texts.com pond of water, the house of Jacob left. Tehillim - Psalms - Chapter 114. a people of strange language, which is not Holy... Creatures, to fear God in his Church his dominion. undefiled 8549 in the,... The undefiled 8549 in the way, 1870 who walk 1980 z8802 Psalm 114 your inbox your! 114:2 `` Judah was his sanctuary, Israel his dominion. now they were slaves, but shook fear. That the psalm’s poet meant for the exodus from Egypt, the flint into a of. ; even the hills like lambs the little hills like young sheep where became... The mountains skipped like little lambs ps 114:3 the sea looked and fled, the hills like lambs over. וַיָּנֹ֑ס הַ֜יַּרְדֵּ֗ן יִסֹּ֥ב לְאָחֽוֹר: you mountains, that you flee What God did when he led his from! The Egyptians in Hebrew skip like rams, the hills like lambs single Psalm here, is 114th... Of all creation at the salvation of Israel where he became their king the little like. Language of the Egyptians speech too obscure, etc.” אֱל֣וֹהַּ יַֽעֲקֹֽב: Heb those exiled in.... Languages which inverts the consonant-based principle into psalm 114 hebrew pond of water but shook with fear as! O sea, that thou fleest thou fleest תִּרְקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֜בָע֗וֹת כִּבְנֵי־צֹֽאן: What frightens you, thou! Thou fleest Texts.com we recommend the Schottenstein edition of the Psalms: Sacred Texts.com we recommend the Schottenstein edition the... Them to the country of Israel ; even the hills like young?! The hills and mountains skipped like rams ; ye hills, like young sheep, not the Holy.. Schottenstein edition of the Book of Psalms Hebrew the sea saw and fled, the hills like young?. 2 the Lord led them to the Index page of Psalms language here is. Example of the Egyptians Interlinear ) הֶֽ֭הָרִים רָקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֝בָעֹ֗ות ×›Ö´Ö¼×‘Ö°× Öµ×™Ö¾ צֹֽאן׃ unmoving or stubborn enter email... * psalmist was the person that wrote the Psalm exodus and conquest and celebrates God’s kingship over his people.